˜La œtraduction dans tous ses états (Record no. 167786)

MARC details
000 -Etiquette de la notice
Leader 01519cam a2200397 4500
003 - Identifiant de la notice
Identifiant http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb455872316
010 ## - Numéro international normalisé du livre (ISBN)
ISBN 9782081314979
Qualificatif br.
Disponibilité et/ou prix 11 EUR
020 ## - Numéro de l'agence bibliographique nationale
Code de pays France
Indice 01863760
021 ## - Numéro de dépôt légal
Code de pays France
Indice DLE-20180926-59433
073 #0 - EAN
Numéro normalisé 9782081314979
100 ## - Données générales de traitement
Données générales de traitement 20180926d2018 m y0frey50 ba
101 1# - Langue de la ressource
Langue du texte, de la bande son, etc. français
Langue de l'oeuvre originale anglais
102 ## - Pays de publication ou de production
Pays de publication France
105 ## - Zone de données codées : textes, monographies
Données codées sur les monographies textuelles ||||z 00|y|
106 ## - Zone de données codées : forme de la ressource
Données codées sur la forme de la ressource – Présentation matérielle r
181 #0 - Zone de données codées : Forme de la ressource
Données de liaison entre champs 01
Forme du contenu selon l’ISBD sous forme codée i
Qualificatif(s) du contenu selon l’ISBD sous forme codée xxxe
181 ## - Zone de données codées : Forme de la ressource
Données de liaison entre champs 02
Autre référentiel utilisé pour coder la forme du contenu texte
Code du référentiel rdacontent
182 #0 - Zone de données codées : type de média
Données de liaison entre champs 01
Type de médiation selon l’ISBD sous forme codée sans média
182 ## - Zone de données codées : type de média
Données de liaison entre champs 02
Autre référentiel utilisé pour coder le type de médiation sans média
Code du référentiel rdamedia
200 1# - Titre et mention de responsabilité
Titre propre ˜La œtraduction dans tous ses états
Indication générale du type de document Texte imprimé
Complément du titre ou comment on inventa l'arbre à vodka et autres merveilles
Première mention de responsabilité David Bellos
Mention de responsabilité suivante traduit de l'anglais par Daniel Loayza
-- avec la collaboration de l'auteur
214 #0 - Déclarations de production, publication, distribution et manufacture
Lieu de publication, production, distribution/diffusion, fabrication [Paris]
Nom de l’éditeur, du producteur, distributeur/diffuseur, fabricant Flammarion
Date de publication, production, distribution/diffusion, fabrication, copyright DL 2018
214 #3 - Déclarations de production, publication, distribution et manufacture
Lieu de publication, production, distribution/diffusion, fabrication impr. en Espagne
215 ## - Description physique
Type de présentation matérielle et importance matérielle 1 vol. (394 p.)
Autres caractéristiques matérielles ill.
Dimensions 18 cm
225 ## - Collection
Titre de la collection Champs
Titre de partie Essais
300 ## - Notes générales
Texte de la note Index
410 #0 - Collection
Identifiant de la notice bibliographique liée 41414458
410 #0 - Collection
Identifiant de la notice bibliographique liée 34226030
410 #0 - Collection
Titre de l'oeuvre Champs. Essais
ISSN 1958-0630
Date de publication 2018
410 #0 - Collection
Titre de l'oeuvre Champs
ISSN 0151-8089
Date de publication 2018
454 #1 - Traduction de
Titre de l'oeuvre Is it a fish in your ear ? : translation and the meaning of everything
606 ## - Sujet - Nom commun
Identifiant de la notice d'autorité 11933691
Élément d'entrée Traduction
Code du format utilisé rameau
676 ## - Classification décimale de Dewey
Indice 418.02
Édition 23
686 ## - Autres numéros de classification
Indice 400
Code du format utilisé Cadre de classement de la Bibliographie nationale française
700 ## - Auteur principal
Identifiant de la notice d'autorité 12129846
Identifiant international normalisé pour les noms ISNI000000010861016X
Élément d'entrée Bellos
Partie du nom autre que l'élément d'entrée David
Dates 1945-....
Code de fonction Auteur
702 ## - Nom de personne - mention de responsabilité secondaire
Identifiant de la notice d'autorité 12458301
-- ISNI0000000000290301
Élément d'entrée Loayza
Partie du nom autre que l'élément d'entrée Daniel
Dates 1961-....
Code de fonction Traducteur
801 #0 - Origine de la notice
Pays FR
Agence de catalogage FR-751131015
Date de la transaction 20180926
Règles de catalogage utilisées AFNOR
Identifiant d'origine FRBNF455872310000005
Code du format utilisé intermrc
Holdings
Exclu du prêt Abîmé Perdu Date de création Site propriétaire Site dépositaire Localisation Code barre Date prix de remplacement Cote Statut Type de document Koha
      08/05/2022 Bibliothèque Tamil Bibliothèque Tamil Général Stacks 1167785 08/05/2022 418.02   Book
Version 24.11.02