˜La œtradizione delle parole (Record no. 176143)

MARC details
000 -Etiquette de la notice
Leader 02751cam a2200385 4500
003 - Identifiant de la notice
Identifiant http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb456081639
010 ## - Numéro international normalisé du livre (ISBN)
ISBN 9782372760164
Qualificatif br.
Disponibilité et/ou prix 40 EUR
020 ## - Numéro de l'agence bibliographique nationale
Code de pays France
Indice 01870572
021 ## - Numéro de dépôt légal
Code de pays France
Indice DLE-20181025-67760
073 #0 - EAN
Numéro normalisé 9782372760164
100 ## - Données générales de traitement
Données générales de traitement 20181025d2017 m y0frey50 ba
101 0# - Langue de la ressource
Langue du texte, de la bande son, etc. italien
102 ## - Pays de publication ou de production
Pays de publication France
105 ## - Zone de données codées : textes, monographies
Données codées sur les monographies textuelles ||||z 00|y|
106 ## - Zone de données codées : forme de la ressource
Données codées sur la forme de la ressource – Présentation matérielle r
181 #0 - Zone de données codées : Forme de la ressource
Données de liaison entre champs 01
Forme du contenu selon l’ISBD sous forme codée i
Qualificatif(s) du contenu selon l’ISBD sous forme codée xxxe
181 ## - Zone de données codées : Forme de la ressource
Données de liaison entre champs 02
Autre référentiel utilisé pour coder la forme du contenu texte
Code du référentiel rdacontent
182 #0 - Zone de données codées : type de média
Données de liaison entre champs 01
Type de médiation selon l’ISBD sous forme codée sans média
182 ## - Zone de données codées : type de média
Données de liaison entre champs 02
Autre référentiel utilisé pour coder le type de médiation sans média
Code du référentiel rdamedia
200 1# - Titre et mention de responsabilité
Titre propre ˜La œtradizione delle parole
Indication générale du type de document Texte imprimé
Complément du titre sondaggi di lessicologia storica
Première mention de responsabilité Cosimo Burgassi, Elisa Guadagnini
Mention de responsabilité suivante prefazione di Ilaria Zamuner
214 #0 - Déclarations de production, publication, distribution et manufacture
Lieu de publication, production, distribution/diffusion, fabrication Strasbourg
Nom de l’éditeur, du producteur, distributeur/diffuseur, fabricant ELIPHI, Éditions de linguistique et de philologie
214 #4 - Déclarations de production, publication, distribution et manufacture
Date de publication, production, distribution/diffusion, fabrication, copyright C 2017
215 ## - Description physique
Type de présentation matérielle et importance matérielle 1 vol. (VII-268 p.)
Dimensions 24 cm
225 ## - Collection
Titre de la collection TraLiRo
Titre de partie Lexicologie, onomastique et lexicographie
300 ## - Notes générales
Texte de la note Bibliogr. p. 221-249. Index
330 ## - Résumé ou extrait
Texte de la note ocabolario di base” dell'italiano è generalmente descritto negli studi come un nucleo tendenzialmente stabile, proseguito per lo più senza soluzione di continuità dalla latinità alla lingua contemporanea: questa visione dipende in misura fondamentale dai dati di prima attestazione del lessico, che indicano una presenza medievale di molte parole di base, costituite in schiacciante maggioranza dai vocaboli di eredità latina. Questo libro intende descrivere la tradizione dei “latinismi latenti”, vale a dire le parole italiane che derivano dal latino, sono attestate già nel Medioevo e fanno parte oggi del vocabolario di base. La ricerca si concentra, dunque, sui casi di tradizione “discontinua”, quando risulti che una parola ha cambiato di posizione all'interno dei ranghi lessicali, passando progressivamente dalla zona periferica al centro del vocabolario. Alla stabilità del lessico in diacronia può quindi far riscontro il mutamento della connotazione, se la parola varia nel tempo il suo “quoziente connotativo”, cioè il grado di marcatura d'uso: da un grado minimo, rappresentato dalla piena e certa appartenenza al nucleo dei vocaboli di base, a un grado massimo, interpretabile come uso peregrino e fortemente marcato.
-- éditeur
410 #0 - Collection
Identifiant de la notice bibliographique liée 45122241
410 #0 - Collection
Titre de l'oeuvre TraLiRo. Lexicologie, onomastique et lexicographie
ISSN 2496-5871
Date de publication 2017
606 ## - Sujet - Nom commun
Identifiant de la notice d'autorité 11935509
Élément d'entrée Italien (langue)
Identifiant de la notice d'autorité 12262780
Subdivision de sujet Lexicologie historique
Code du format utilisé rameau
676 ## - Classification décimale de Dewey
Indice 450.14
Édition 23
686 ## - Autres numéros de classification
Indice 400
Code du format utilisé Cadre de classement de la Bibliographie nationale française
700 ## - Auteur principal
Identifiant de la notice d'autorité 17774000
Identifiant international normalisé pour les noms ISNI0000000472347601
Élément d'entrée Burgassi
Partie du nom autre que l'élément d'entrée Cosimo
Code de fonction Auteur
701 ## - Coauteur
Identifiant de la notice d'autorité 16980595
-- ISNI0000000140135063
Élément d'entrée Guadagnini
Partie du nom autre que l'élément d'entrée Elisa
Dates 1978-....
Code de fonction Auteur
801 #0 - Origine de la notice
Pays FR
Agence de catalogage FR-751131015
Date de la transaction 20181025
Règles de catalogage utilisées AFNOR
Identifiant d'origine FRBNF456081630000001
Code du format utilisé intermrc
Holdings
Exclu du prêt Abîmé Perdu Date de création Site propriétaire Site dépositaire Localisation Code barre Date prix de remplacement Cote Statut Type de document Koha
      08/05/2022 Bibliothèque Tamil Bibliothèque Tamil Général Stacks 1176142 08/05/2022 450.14   Book
Version 24.11.02