La guerre du lotus [Texte imprimé] : l'intégrale / Jay Kristoff ; traduit de l'anglais (Australie) par Emmanuelle Casse-Castric
Translation of: Stormdancer • Kinslayer • EndsingerLanguage: français ; of original work, anglais.Country: France.Publication: Paris : Bragelonne, DL 2017Manufacture: 86-Ligugé : Aubin impr.Description: 1 vol. (1173 p.) : ill. ; 24 cmISBN: 9791093835235.Classification: 803Abstract: On disait éteinte la race des griffons, ces créatures mythiques menées par les danseurs d'orage. Pourtant, Yukiko et son père reçoivent l'ordre d'en capturer un pour le cruel shogun des îles de Shima. Contre toute attente, ils y parviennent, mais Yukiko se retrouve perdue dans une forêt sauvage, avec pour seule compagnie un griffon mutilé qu'elle nomme Buruu.Unis dans l'adversité, la jeune fille et l'animal s'entraident. Yukiko serait-elle la véritable danseuse d'orage, ultime espoir du peuple ?« Une version moderne des grands films de sabres de Kurosawa. » K.W. Jeter, auteur des Machines infernales.Item type | Current library | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|
Book | Bibliothèque Tamil Général Stacks | Available | 1102732 |
Réunit : "Stormdancer", trad. de : "Stormdancer" ; "Kinslayer", trad. de : "Kinslayer" ; "Endsinger", trad. de : "Endsinger"
On disait éteinte la race des griffons, ces créatures mythiques menées par les danseurs d'orage. Pourtant, Yukiko et son père reçoivent l'ordre d'en capturer un pour le cruel shogun des îles de Shima. Contre toute attente, ils y parviennent, mais Yukiko se retrouve perdue dans une forêt sauvage, avec pour seule compagnie un griffon mutilé qu'elle nomme Buruu.Unis dans l'adversité, la jeune fille et l'animal s'entraident. Yukiko serait-elle la véritable danseuse d'orage, ultime espoir du peuple ?« Une version moderne des grands films de sabres de Kurosawa. » K.W. Jeter, auteur des Machines infernales éditeur
There are no comments on this title.