Remèdes businenge [Texte imprimé] / Marie Fleury,... Pascal Sele,...
Language: français ; créoles et pidgins basés sur l'anglais ; of original work, français ; of title proper, français.Country: France.Publication: Cayenne : Édition Gadepam, 2017Description: 1 vol. (119 p.) : ill. en coul. ; 16 x 21 cmISBN: 2952319936.Dewey: 615.098 82, 23Classification: 610Abstract: Ce livret présente les principales utilisées en automédication à la Charbonière, village businenge de St Laurent-du-Maroni (Guyane française), telles qu'elles sont ressorties de nos enquêtes semi-quantitatives TRAMAZ selon la méthologie TRAMIL. L'objectif de cette publication est avant tout la restitution des résultats de la recherche auprès des habitants de la Charbonière, mais aussi une meilleure connaissance par le public de ces modes d'usages de la nature extrêmement riches chez les populations businenge. La version bilingue, et nous saluons ici le travail des traducteurs, est une manière de souligner l'importance des langues régionales, notamment dans l'apprentissage de la lecture chez les enfants. Souhaitons que cet ouvrage donne envie aux jeunes de se réapproprier les connaissances de leurs ancêtres sur la nature..Subject - Topical Name: Ethnopharmacologie -- France -- Saint-Laurent-du-Maroni (Guyane) | Plantes tropicales -- Emploi en thérapeutique -- Modes d'administration -- France -- Saint-Laurent-du-Maroni (Guyane)Item type | Current library | Call number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|
Book | Bibliothèque Tamil Général Stacks | 615.098 82 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 1106122 |
Texte français et trad. en nenge tongo
Bibliogr. et webliogr. p. 106-111
Mention parallèle de titre ou de responsabilité : Businenge deesi
Ce livret présente les principales utilisées en automédication à la Charbonière, village businenge de St Laurent-du-Maroni (Guyane française), telles qu'elles sont ressorties de nos enquêtes semi-quantitatives TRAMAZ selon la méthologie TRAMIL. L'objectif de cette publication est avant tout la restitution des résultats de la recherche auprès des habitants de la Charbonière, mais aussi une meilleure connaissance par le public de ces modes d'usages de la nature extrêmement riches chez les populations businenge. La version bilingue, et nous saluons ici le travail des traducteurs, est une manière de souligner l'importance des langues régionales, notamment dans l'apprentissage de la lecture chez les enfants. Souhaitons que cet ouvrage donne envie aux jeunes de se réapproprier les connaissances de leurs ancêtres sur la nature. éditeur
There are no comments on this title.