Légendes des pays du Nord [Texte imprimé] : [exposition, Évian, Palais Lumière, 24 novembre 2018-17 février 2019] / [catalogue dirigé par Laura Gutman]
Uniform Conventional Heading: Exposition, Évian, Palais Lumière, 2018, 2019Language: français ; of original work, français.Country: Italie, France.Publication: Milano : Silvana editoriale[Évian] : Ville d'Évian, DL 2018Manufacture: impr. en ItalieDescription: 1 vol. (279 p.) : ill. en coul. ; 31 cmISBN: 9788836640065.Dewey: 398.209 4897, 23Classification: 800Abstract: Les contes illustrés publiés dans les numéros de Noël des magazines pour la jeunesse ont laissé des souvenirs impérissables chez les enfants finlandais. Traduites en français pour la première fois, ces charmantes histoires nous transportent dans des paysages de forêts et de lacs, d'écureuils et de mésanges, de lutins et de trolls plus facétieux qu'inquiétants. L'influence symboliste perceptible dans les premières illustrations de Rudolf Koivu et de Martta Wendelin nous invite à nous interroger sur l'illustration finlandaise au début du XXe siècle. L'ultime projet du Grand Kalevala entrepris par Akseli Gallen-Kallela dans les années 1920, alors qu'il se trouvait dans la colonie d'artistes de Taos, au Nouveau-Mexique, éclaire la question de l'illustration artistique. De même qu'un ensemble de peintures kalevaléennes du peintre Joseph Alanen souligne l'importance du trait, tendu entre le texte et l'image. Sur le fil de l'illustration, replacée dans le contexte des contes et des mythes, c'est à une réflexion sur le livre comme oeuvre d'art totale que nous parvenons. Les dessins d'architecture d'Eliel Saarinen et d'Herman Gesellius pour le manoir de Suur-Merijoki guident notre interprétation vers une incursion de l'imaginaire dans une réalité réinventée..Subject - Topical Name: Contes finlandais -- Illustrations Subject - Form: Contes finlandais | Catalogues d'expositionItem type | Current library | Call number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|
Book | Bibliothèque Tamil Général Stacks | 398.209 4897 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 1193344 |
Contient le texte des contes
Les contes illustrés publiés dans les numéros de Noël des magazines pour la jeunesse ont laissé des souvenirs impérissables chez les enfants finlandais. Traduites en français pour la première fois, ces charmantes histoires nous transportent dans des paysages de forêts et de lacs, d'écureuils et de mésanges, de lutins et de trolls plus facétieux qu'inquiétants. L'influence symboliste perceptible dans les premières illustrations de Rudolf Koivu et de Martta Wendelin nous invite à nous interroger sur l'illustration finlandaise au début du XXe siècle. L'ultime projet du Grand Kalevala entrepris par Akseli Gallen-Kallela dans les années 1920, alors qu'il se trouvait dans la colonie d'artistes de Taos, au Nouveau-Mexique, éclaire la question de l'illustration artistique. De même qu'un ensemble de peintures kalevaléennes du peintre Joseph Alanen souligne l'importance du trait, tendu entre le texte et l'image. Sur le fil de l'illustration, replacée dans le contexte des contes et des mythes, c'est à une réflexion sur le livre comme oeuvre d'art totale que nous parvenons. Les dessins d'architecture d'Eliel Saarinen et d'Herman Gesellius pour le manoir de Suur-Merijoki guident notre interprétation vers une incursion de l'imaginaire dans une réalité réinventée. éditeur
There are no comments on this title.