Image from Coce

Au bord de l'infini [Texte imprimé]suivi de Dialogue avec Rothko : poésie / Carolyn Carlson ; traduit de l'anglais (américain) et préfacé par Jean-Pierre Siméon

Main Author: Carlson, Carolyn, 1943-...., AuteurSecondary Author: Siméon, Jean-Pierre, 1950-...., TraducteurLanguage: français ; anglais ; of original work, anglais.Country: France.Publication: [Paris] : le Passeur éditeur, DL 2019Manufacture: 27-Mesnil-sur-l'Estrée : Impr. CPI Firmin-DidotDescription: 1 vol. (194 p.) : ill. ; 21 cmISBN: 9782368906743.Classification: 801Abstract: « Carolyn Carlson est, depuis toujours, foncie`rement, intrinse`quement et pleinement poe`te. Et, de gra^ce, qu'on n'en accorde pas a` cette appellation la valeur molle et complaisante qu'on lui attribue trop souvent. E^tre poe`te ce n'est pas, quoi ? Une particulie`re disposition a` la sensibilite´, e^tre re^veur, contemplatif, amant des belles choses, ou se montrer un e´le´gant musicien des mots, etc. Je n'emploie pas, moi, le mot a` la le´ge`re et c'est d'une chose autrement plus grave qu'il s'agit : est poe`te qui voue sa vie, sa vie entie`re, sans compromis, a` un questionnement radical, a` la scrutation obstine´e des raisons et des moyens de l'existence hors des discours bavards qu'on en fait, sans e´gard pour les re´ponses morales, ide´ologiques, religieuses qu'on oppose a` l'e´nigme et qui closent le de´bat. C'est s'adonner, a` ses risques et pe´rils, a` cette plus-value du sens qui de´fait tout savoir et re´ge´ne`re incessamment la vie en l'ouvrant a` son myste`re irre´ductible. C'est en ce sens que je dis que Carolyn Carlson est d'abord et en tout essentiellement poe`te. Il s'ensuit cette ve´rite´, qui est la re´alite´ de sa vie : tout ce qu'elle a fait, fait ou fera, tous les signes qu'elle cre´e pour retourner les apparences et re´ve´ler les infinis visages de myste`re, tout cela est poe´sie, haute poe´sie. Qu'importent alors les moyens ou les supports, corps, gestes, espace sculpte´s et traverse´s, papier, encres, poe`mes. Ce ne sont la` que des traces du passage de la poe´sie, de ses formes visibles et donc partageables. » — Jean-Pierre Sime´on Ce recueil re´uni des poe`mes et dessins ine´dits de Carolyn Carlson ainsi qu'une nouvelle e´dition du Dialogue avec Rothko..
Holdings
Item type Current library Status Barcode
Book Bibliothèque Tamil Général Stacks Available 1208257

Textes originaux en anglais et traductions françaises en regard

« Carolyn Carlson est, depuis toujours, foncie`rement, intrinse`quement et pleinement poe`te. Et, de gra^ce, qu'on n'en accorde pas a` cette appellation la valeur molle et complaisante qu'on lui attribue trop souvent. E^tre poe`te ce n'est pas, quoi ? Une particulie`re disposition a` la sensibilite´, e^tre re^veur, contemplatif, amant des belles choses, ou se montrer un e´le´gant musicien des mots, etc. Je n'emploie pas, moi, le mot a` la le´ge`re et c'est d'une chose autrement plus grave qu'il s'agit : est poe`te qui voue sa vie, sa vie entie`re, sans compromis, a` un questionnement radical, a` la scrutation obstine´e des raisons et des moyens de l'existence hors des discours bavards qu'on en fait, sans e´gard pour les re´ponses morales, ide´ologiques, religieuses qu'on oppose a` l'e´nigme et qui closent le de´bat. C'est s'adonner, a` ses risques et pe´rils, a` cette plus-value du sens qui de´fait tout savoir et re´ge´ne`re incessamment la vie en l'ouvrant a` son myste`re irre´ductible. C'est en ce sens que je dis que Carolyn Carlson est d'abord et en tout essentiellement poe`te. Il s'ensuit cette ve´rite´, qui est la re´alite´ de sa vie : tout ce qu'elle a fait, fait ou fera, tous les signes qu'elle cre´e pour retourner les apparences et re´ve´ler les infinis visages de myste`re, tout cela est poe´sie, haute poe´sie. Qu'importent alors les moyens ou les supports, corps, gestes, espace sculpte´s et traverse´s, papier, encres, poe`mes. Ce ne sont la` que des traces du passage de la poe´sie, de ses formes visibles et donc partageables. » — Jean-Pierre Sime´on Ce recueil re´uni des poe`mes et dessins ine´dits de Carolyn Carlson ainsi qu'une nouvelle e´dition du Dialogue avec Rothko. éditeur

There are no comments on this title.

to post a comment.
Version 24.11.02