Image from Coce

Iliade [Texte imprimé] / Homère ; traduction de Leconte de Lisle

Translation of: IliasMain Author: Homère, AuteurSecondary Author: Leconte de Lisle, Charles-Marie, 1818-1894, TraducteurUniform Title: 12008256Iliade, françaisLanguage: français ; of original work, grec ancien (jusqu'à 1453).Country: France.Publication: Paris : Pocket, DL 2018Description: 1 vol. (510 p.) ; 18 cmISBN: 9782266293419.Series: Pocket, ClassiquesDewey: 883.01 (oeuvre), 23Classification: 801Abstract: LES GRANDS TEXTES DE L'ANTIQUITÉ La guerre de Troie s'éternise. Pâris le Troyen a ravi Hélène à son époux Ménélas et les Grecs s'acharnent à venger l'honneur de ce dernier. En abandonnant le combat, Achille, furieux après le rapt de sa captive bien-aimée Briséis par le roi Agamemnon, compromet la victoire de son camp. Rien ne saurait apaiser sa colère, hormis la mort héroïque de son ami Patrocle qui le ramène à la raison... Les hommes s'épuisent en vaines querelles, guerres, trahisons et massacres. Les dieux et les déesses, qui en font autant, disposent de leurs destinées. Huit siècles avant notre ère, un poète de génie légendaire nomme Homère, le premier magicien du verbe, chante la chanson épique de leurs exploits. Traduction de Leconte de Lisle @ Disponible chez 12-21 L'ÉDITEUR NUMÉRIQUE.
Holdings
Item type Current library Call number Status Barcode
Book Bibliothèque Tamil Général Stacks 883.01 (oeuvre) (Browse shelf(Opens below)) Available 1218149

6148

LES GRANDS TEXTES DE L'ANTIQUITÉ La guerre de Troie s'éternise. Pâris le Troyen a ravi Hélène à son époux Ménélas et les Grecs s'acharnent à venger l'honneur de ce dernier. En abandonnant le combat, Achille, furieux après le rapt de sa captive bien-aimée Briséis par le roi Agamemnon, compromet la victoire de son camp. Rien ne saurait apaiser sa colère, hormis la mort héroïque de son ami Patrocle qui le ramène à la raison... Les hommes s'épuisent en vaines querelles, guerres, trahisons et massacres. Les dieux et les déesses, qui en font autant, disposent de leurs destinées. Huit siècles avant notre ère, un poète de génie légendaire nomme Homère, le premier magicien du verbe, chante la chanson épique de leurs exploits. Traduction de Leconte de Lisle @ Disponible chez 12-21 L'ÉDITEUR NUMÉRIQUE éditeur

There are no comments on this title.

to post a comment.
Version 24.11.02