Remembrances [Texte imprimé] / André Versini
Language: français.Country: France.Publication: Marignana : ADC éditions, 2019Manufacture: 78-Maurepas : Impr. Lightning source FranceDescription: 1 vol. (139 p.) : ill. ; 21 cmISBN: 9791091203128.Classification: 920Abstract: Remembrances : Dérivé de l'ancien français remembrer (« remémorer »), avec le suffixe « ance ». Du latin rememorare « remettre en mémoire ». Nom commun féminin pluriel. Synonymes : souvenances, souvenirs. Ce qui revient à l'esprit, fortuitement ou volontairement, des expériences passées. Exemple : En confiant au papier ces futiles remembrances, j'ai conscience d'accomplir l'acte le plus important de ma vie (Milosz, Amour. init., 1910, p. 8). On a trouvé ce mot écrit au 13e siècle « remambrance. Dans divers régions il a pris la forme de « eurmembrance », « rrmébrance », « remeimbrance » et même « remainbrance ». Remebrance est aussi un mot anglais apparenté au verbe remember, se souvenir de, se rappeler..Item type | Current library | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|
Book | Bibliothèque Tamil Général Stacks | Available | 1241810 |
Remembrances : Dérivé de l'ancien français remembrer (« remémorer »), avec le suffixe « ance ». Du latin rememorare « remettre en mémoire ». Nom commun féminin pluriel. Synonymes : souvenances, souvenirs. Ce qui revient à l'esprit, fortuitement ou volontairement, des expériences passées. Exemple : En confiant au papier ces futiles remembrances, j'ai conscience d'accomplir l'acte le plus important de ma vie (Milosz, Amour. init., 1910, p. 8). On a trouvé ce mot écrit au 13e siècle « remambrance. Dans divers régions il a pris la forme de « eurmembrance », « rrmébrance », « remeimbrance » et même « remainbrance ». Remebrance est aussi un mot anglais apparenté au verbe remember, se souvenir de, se rappeler. éditeur
There are no comments on this title.