L'esclave dans l'Égypte romaine [Texte imprimé] : choix de documents traduits et commentés / Jean A. Straus
Language: français ; of original work, grec ancien (jusqu'à 1453) ; of original work, latin.Country: Belgique.Publication: Liège : Presses universitaires de Liège, 2020Manufacture: impr. en BelgiqueDescription: 1 vol. (147 p.) : ill. en coul. ; 24 cmISBN: 9782875622402.Series: Cahiers du CeDoPaL, n° 8Dewey: 306.362 093, 23Classification: 930Abstract: Après la conquête de l?Égypte par Alexandre (hiver 332-331 av. J.-C.), de nombreux hellénophones s?installent dans le pays, espérant y trouver la réussite. Ils apportent avec eux leur langue et leur mode de vie. L?esclavage fait partie de celui-ci. La mort de Cléopâtre en 30 av. J.-C. entraîne l?annexion du pays par Rome. Des Romains s?établissent en Égypte, mais le latin y est infiniment moins utilisé que le grec, langue pratiquée par l?élite romaine. Ces Romains emploient aussi les esclaves. Grecs, Romains et même Égyptiens rédigent sur papyrus et ostraca (tessons de céramique ou éclats de pierre), en grec ou en latin, une série de documents variés, officiels ou privés, dans lesquels apparaissent des esclaves. Dans ce livre, l?auteur présente un choix de ces documents écrits entre 30 av. J.-C. et 400 apr. J.-C. Ces documents illustrent de manière originale la vie des esclaves dans l?Égypte romaine sous les titres suivants : devenir esclave, changer de maître, l?esclave utilisé, l?esclave contribuable, l?esclave différent, l?esclave malfaiteur, l?esclave maltraité ou puni, l?esclave fugitif, l?esclave et ses maîtres, cesser d?être esclave. Chaque document est traduit et accompagné d?un commentaire qui en permet une bonne compréhension.Subject - Topical Name: Esclaves -- Égypte -- Antiquité Subject - Form: SourcesItem type | Current library | Call number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|
Book | Bibliothèque Tamil Général Stacks | 306.362 093 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 1292198 |
Browsing Bibliothèque Tamil shelves, Shelving location: Général Stacks Close shelf browser (Hides shelf browser)
Documents traduits du grec et du latin
Bibliogr. p. 139-142. Glossaire
Diffusé en France
Après la conquête de l?Égypte par Alexandre (hiver 332-331 av. J.-C.), de nombreux hellénophones s?installent dans le pays, espérant y trouver la réussite. Ils apportent avec eux leur langue et leur mode de vie. L?esclavage fait partie de celui-ci. La mort de Cléopâtre en 30 av. J.-C. entraîne l?annexion du pays par Rome. Des Romains s?établissent en Égypte, mais le latin y est infiniment moins utilisé que le grec, langue pratiquée par l?élite romaine. Ces Romains emploient aussi les esclaves. Grecs, Romains et même Égyptiens rédigent sur papyrus et ostraca (tessons de céramique ou éclats de pierre), en grec ou en latin, une série de documents variés, officiels ou privés, dans lesquels apparaissent des esclaves. Dans ce livre, l?auteur présente un choix de ces documents écrits entre 30 av. J.-C. et 400 apr. J.-C. Ces documents illustrent de manière originale la vie des esclaves dans l?Égypte romaine sous les titres suivants : devenir esclave, changer de maître, l?esclave utilisé, l?esclave contribuable, l?esclave différent, l?esclave malfaiteur, l?esclave maltraité ou puni, l?esclave fugitif, l?esclave et ses maîtres, cesser d?être esclave. Chaque document est traduit et accompagné d?un commentaire qui en permet une bonne compréhension
There are no comments on this title.