Si les pommes avaient des dents [Texte imprimé] / Milton et Shirley Glaser ; adaptation du texte original par Didier da Silva
Translation of: Se as maçãs tivessem dentes • If apples had teethLanguage: français ; of intermediate text, portugais ; of original work, anglais.Country: France.Publication: [Paris] : Hélium, DL 2017Manufacture: impr. au PortugalDescription: 1 vol. (non paginé [28] p.) : ill. en coul. ; 23 cmISBN: 9782330076887.Classification: 809Audience: À partir de 3 ans.Subject - Form: AlbumsItem type | Current library | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|
Book | Bibliothèque Tamil Général Stacks | Available | 1095044 |
La Revue des livres pour enfants 0398-8384 300
Bravo ! Les éditions Hélium éditent pour la première fois en français ce classique américain paru aux États-Unis en 1960, dû à l'un des plus prestigieux graphistes issus du Push Pin studio, Milton Glaser, avec la complicité de sa femme, Shirley Glaser. Le principe en est d'illustrer, en les prenant « aux mots » des maximes saugrenues. Quand le texte énonce : « Si les pommes avaient des dents, elles nous mordraient : oeil pour oeil, dent pour dent », l'image montre le profil d'un militaire chamarré dont l'assurance est mise à mal par une pomme dentue qui s'attaque à son nez. Cette joute texte / image est audacieuse, le résultat, surréaliste, en est savoureux et, surtout, on redécouvre l'élégance, le brio, l'inventivité de Milton Glaser, qui a inspiré toute une génération de graphistes, des deux côtés de l'Atlantique. Merci aux éditions Hélium... et bravo au traducteur. 20180401 CH CNLJ Avis critique donné par le Centre national de la littérature pour la jeunesse
À partir de 3 ans CNLJ Avis critique donné par le Centre national de la littérature pour la jeunesse
There are no comments on this title.