Image from Coce

De la bouche même des indigènes [Texte imprimé] : échanges linguistiques en Afrique coloniale / Cécile Van Den Avenne

Main Author: Van Den Avenne, Cécile, 1971-...., AuteurLanguage: français.Country: France.Publication: Paris : Vendémiaire, DL 2017, Impr. PulsioDescription: 1 vol. (268 p.) : ill. ; 20 cmISBN: 9782363582515.Series: Collection EmpiresDewey: 325.344 096, 23Classification: 940Abstract: Bambara, wolof, peul, arabe… Quand les explorateurs français s'aventurent pour la première fois à l'intérieur des terres de l'Afrique de l'Ouest, ils se trouvent confrontés à plusieurs centaines de langues différentes. Comment se faire comprendre quand il s'agit de trouver des vivres, de réquisitionner des hommes, de se faire indiquer des itinéraires praticables ? Au cours du XIXe siècle, la communication devient un enjeu crucial de la conquête et une condition indispensable pour établir durablement la présence de la République dans ces territoires. De l'apprentissage par les explorateurs de la langue mandingue à l'imposition du français comme outil de domination politique et culturelle, en passant par l'utilisation de l'arabe écrit au sein de l'administration coloniale, c'est un panorama inédit des interactions entre les différents protagonistes de cette rencontre que nous offre cet ouvrage : à travers les pratiques de communication entre Africains et Européens, un aspect méconnu et pourtant crucial de la colonisation..Subject - Topical Name: Langues en contact -- Colonies françaises -- Afrique | Langage et culture -- Colonies françaises -- Afrique | Acculturation -- Colonies françaises -- Afrique
Holdings
Item type Current library Call number Status Barcode
Book Bibliothèque Tamil Général Stacks 325.344 096 (Browse shelf(Opens below)) Available 1099242

Bibliogr. p. 207-210

Bambara, wolof, peul, arabe… Quand les explorateurs français s'aventurent pour la première fois à l'intérieur des terres de l'Afrique de l'Ouest, ils se trouvent confrontés à plusieurs centaines de langues différentes. Comment se faire comprendre quand il s'agit de trouver des vivres, de réquisitionner des hommes, de se faire indiquer des itinéraires praticables ? Au cours du XIXe siècle, la communication devient un enjeu crucial de la conquête et une condition indispensable pour établir durablement la présence de la République dans ces territoires. De l'apprentissage par les explorateurs de la langue mandingue à l'imposition du français comme outil de domination politique et culturelle, en passant par l'utilisation de l'arabe écrit au sein de l'administration coloniale, c'est un panorama inédit des interactions entre les différents protagonistes de cette rencontre que nous offre cet ouvrage : à travers les pratiques de communication entre Africains et Européens, un aspect méconnu et pourtant crucial de la colonisation. éditeur

There are no comments on this title.

to post a comment.
Version 24.11.02