000 03570cam a2200433 4500
001 246401
003 http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb457996393
010 _a9782913667556
_bbr.
_d26 EUR
020 _aFR
_b01965102
021 _aFR
_bDLE-20190912-55719
073 0 _a9782913667556
090 _a246401
100 _a20190912d2019 m y0frey50 ba
101 0 _afre
_agrc
102 _aFR
105 _a||||z 00|y|
106 _ar
181 0 _601
_ai
_bxxxe
181 _602
_ctxt
_2rdacontent
182 0 _601
_an
182 _602
_cn
_2rdamedia
200 1 _a˜Le œprofil d'une ombre
_bTexte imprimé
_eétudes sur les "Helléniques d'Oxyrhynchos"
_fPaul Gourowsky, Christophe Feyel
214 0 _aNancy
_cADRA
_d2019
214 3 _a37-Monts
_cImpr. Présence graphique
215 _a1 vol. (443 p.)
_d24 cm
225 _aÉtudes anciennes
_v70
300 _aADRA = Association pour la diffusion de la recherche sur l'Antiquité
300 _aContient le texte grec des "Helléniques d'Oxyrhynchos" avec la traduction française de Paul Gourowsky en regard
300 _aBibliogr. p. 391-422. Index
330 _aCe que l'on a pris l'habitude de nommer «Helléniques d'Oxy­rhynchos» résulte, dans son état actuel, de la réunion de trois séries de fragments historiques découverts successivement. Cette réunion n'a rien d'arbitraire, tant les ressemblances sont évidentes du point de vue de la langue et du style. Malheureusement, les fragments conser­vés plongent le lecteur in medias res. Point de titulus, point de colophon, et encore moins de préface. Le texte, tel qu'il se présente dans les éditions modernes, ne fournit aucune information sur le nom et la patrie de l'auteur, sur le titre de son ouvrage, sur le point de départ et le terme de son récit, ou encore sur la division de celui-ci en livres. L'Anonyme avait lu Thucydide, auquel il renvoie nommément, et d'autres auteurs qu'il ne nomme pas, il connaissait bien l'Asie Mineure, à n'en pas douter, et sans doute aussi la Grèce. On ne peut rien dire de plus et il n'est même pas assuré que l'ouvrage dont proviennent nos fragments ait été réellement intitulé «Helléniques». Il n'y a toutefois aucune raison de modifier un titre consacré par l'usage, qui s'accorde au contenu des chapitres conservés. P. Goukowsky et C. Feyel donnent ici une édition commentée à l'usage des étudiants et de tous ceux qui seront conduits à s'intéresser, à un moment ou à un autre de leurs recherches, à ce texte intriguant. L'introduction consiste en une présentation critique et philologique du document; au terme d'une enquête minutieuse, elle en propose une datation approximative. Le texte grec est accompagné, en regard, d'une traduction française qui rendra des services. Un commentaire historique qui vient clore cet ensemble, s'efforce d'exploiter toutes les données positives livrées par ce récit historique, hélas fragmentaire.
_2éditeur
410 0 _034247786
_tTravaux et mémoires. Études anciennes
_x0986-3559
_v70
606 _314590246
_aPapyrus d'Oxyrhynchos
_2rameau
676 _a888.01 (critique)
_v23
686 _a800
_2Cadre de classement de la Bibliographie nationale française
700 _311905517
_oISNI0000000109258356
_aGoukowsky
_bPaul
_f1938-....
_4070
701 _315095142
_oISNI0000000378197475
_aFeyel
_bChristophe
_4070
801 0 _aFR
_bFR-751131015
_c20190912
_gAFNOR
_hFRBNF457996390000003
423 1 _9a001000
_tHelléniques d'Oxyrhynchos
702 _9a001000
_311905517
_oISNI0000000109258356
_aGoukowsky
_bPaul
_f1938-....
_4730