|
1.
|
|
Spider-Man rencontre l'univers Marvel [Texte imprimé] / scénario et dessin, Stan Lee, Roy Thomas et Steve Ditko ; dessin, Steve Ditko, Jack Kirby, Dick Ayers... [et al.] ; traduction, Geneviève Coulomb, Thomas Davier, Nicole Duclos... [et al.] Set Level: 45770459, DécenniesPublication: Nice : Panini France, DL 2019Manufacture: impr. en ItalieDescription: 1 vol. (256 p.) :
ill. en coul. ;
27 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque Tamil (1).
|
|
2.
|
|
Chansons du mont Lozère [Multimédia multisupport] / [textes réunis, présentés et collectés par] Claudette Castell et Nicole Coulomb Piece-Analytic Level: CD, L'òme ambe la femma n'anavan segar, L'homme et la femme allaient moissonner • Al nòrd la Losera com' un galhentàs, Au nord la Lozère comme un grand gaillard • Bota lo chin a còire Jana, Mets le chien à cuire, Jeanne • Ò lo pichòt òme !, Oh le petit homme ! • Jardin d'amour que tu es beau • Là-haut là-haut sur la montagne j'entends quelqu'un pleurer • À l'âge de quatorze ans, mon père m'a mise bergère • Mon père il a cinq cents moutons • Bonjour Nanon bonjour charmante blonde • Bonjour ma bergère • Jeunesse trop coquette écouter la leçon • Quand Pierre s'en va à l'armée • J'avais rêvé de vivre sans ménage • Mi vòle maridar, Je veux me marier • Onte(z) èras-tu anada Marion Marion Marion ?, Où étais-tu allée Marion Marion Marion ? • Diga Marion te'n sovenes pas pus ?, Dis Marion ne te souviens-tu plus ? • Quant te costèron ?, Combien te coûtèrent ? • La lauseta e lo quinçon, L'alouette et le pinson • Je suis l'homme sans pareil • Aqueste jorn entendère plànher, Ce jour-là j'entendis se plaindre • Grand Dieu que je suis à mon aise • Un jeune chevalier vaillant y avait longtemps qu'il faisait la guerr' • Margarideta vai al rieu, Margueridette va au ruisseau • Une fillette dans Lyon • Quand lo bièr ven de laurar, Quand le bouvier vient de labourer • Apprenez chrétiens l'histoire d'un fait miraculeux • Écoutez la complainte de trois petits enfants • Ò calha de la calha, Ô caille de la caille • Saltave la planqueta, Je sautais la planchette • Ai vist lo lop, la lèbre, J'au vu le loup, le lièvre • L'ai vist passar lo papet davant la pòrta, Je l'ai vu passer le facteur devant la porte • Son davalats los gavòts de la montanha, Ils sont decendus les gavots de la montagne • La borrèia d'Auvèrnha, La bourrée d'Auvergne (harmonica) • La borrèia d'Auvèrnha, La bourrée d'Auvergne • La volètz l'Auvèrnhassa, Vous la voulez l'Auvergnate. suivi de Revenez, revenez la belle • Revenez, revenez la belle • Venidi de Servièireta, Je venais de Serverette. suivi de Menave una cabreta. Je menais une chevrette • N'avidi una cabreta, J'avais une petite chèvre • Ma mèra ieu languisse, Ma mère je languis • La mascarada, La mâchurée • Las filhetas de Mende, Les fillettes de Mende • Jan-Pièra Batiston, Jean-Pierre Baptistou • Per dançar la pelhargodina, Pour danser la Périgourdine • Quant vòls ganhar joina pastorelona ?, Combien veux-tu gagner jeune bergerette ? • Combien de fois j'ai passé la rivière • Dis-moi Lison le nom de ton village • Quand je disais que je t'aimais • Valsez mes enfants profitez de la jeunesse • Viens avec moi mignonne dans les bois • La pòlca de la Valentinon, La polka de la petite Valentine • Merle blanc si je te tenais • Quand lo mèrle salt' al prat, Quand le merle saute au pré • Teisson tira l'araire, Teissou tire l'araire (accordeon diatonique) • Teisson tira l'araire, Teissou tire l'araire • Teisson tira l'araire, Teissou tire l'araire (harmonica) • N'avidi un fringaire, J'avais un amoureux • Dans un pré comme dans un bois • Dinc un prat coma dinc un champ, Dans un pré comme dans un champ • Ai ai ai que ton èr mi plai, Aie aie aie que ton air me plaît • Marina de Tribes n'a passat, Mariane de Tribes est passée • Las filhas de Cònzes n'aiman los enfants, Les filles de Conzes aiment les garçons • La cabreta blanca n'a fach un cabrit, La chevrette blanche a fait un chevreau • Qui marierons-nous ? • Gara se la pèl del tambor a crebat, Gare si la peau du tambour a crevé • Ieu n'ai cinc sòus, Moi, j'ai cinq sous, suivi de Siam pas d'aicí, Nous ne sommes pas d'ici • PolkaPublication: Marseille : Clair de terre, DL 2016Description: 1 vol. (640 p.) :
ill. ;
21 cmDescription: 1 CD MP3 (1 h 20 min)Availability: Items available for loan: Bibliothèque Tamil (1).
|
|
3.
|
|
Thor, Tome 2 [Texte imprimé] / scénario, Dan Jurgens, Kurt Busiek, Roger Stern... [et al.] ; dessin, John Romita Jr, J. O. Ladrönn, Jerry Ordway... [et al.] ; traduction, Laurence Belingard, Geneviève Coulomb, Nicole Duclos... [et al.] Set Level: 45407430, Thor, 2Publication: Nice : Panini comics, DL 2018Manufacture: impr. en ItalieDescription: 1 vol. (non paginé [ca 352] p.) :
ill. en coul. ;
27 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque Tamil (1).
|
|
4.
|
|
Docteur Strange : l'intégrale, vol. 3, 1968-1969 [Texte imprimé] / scénario, Roy Thomas, Jim Lawrence, Dennis O'Neil... [et al.] ; dessin, Gene Colan, Dan Adkins, John Buscema... [et al] ; traduction, Geneviève Coulomb, Nicole Duclos, Laurence Belingard... Translation of: Doctor StrangeSet Level: 45157177, Docteur Strange, 3Publication: Nice : Panini comics, DL 2018Manufacture: impr. en ChineDescription: 1 vol. (non paginé [ca 296] p.) :
ill. en coul. ;
27 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque Tamil (1).
|